秋田魁新報のコミュニティーマガジンの”郷“に”ヤマモの取り組みを紹介していただきました。掲載直後から商品の問い合わせや店舗を訪ねる方がおられ、地元紙の影響力や長年で培われた地域の信頼を感じました。
Viamver®酵母を発見するに至る「ヤマモ味噌」やそこから技術的な発展をさせた「発酵マヨネーズ」まで商品をご紹介いただきました。また、レストランサーヴィスだけではなく、白井晟一のご令孫・白井原太さんと文化財登録の「彦四郎蔵」を改装した一棟貸しの宿についても触れていただいております。
製品や体験型サーヴィスを充実させ、私たちが大切にいている価値観や蔵元に根付く文化を体感していただければと思います。ぜひ、記事をご覧いただければと思います。
.
Notice of Article Publication_Seasonal Journal: Kyo Winter Issue 2025
Yamamo’s initiatives were featured in the “Sato” community magazine section of the Akita Sakigake Shinpo newspaper. Immediately after publication, we received inquiries about our products and visitors to our store, highlighting the influence of the local paper and the trust built in the community over many years.
The article introduced our products, from “Yamamo Miso,” which led to the discovery of Viamver® yeast, to our “Fermented Mayonnaise,” developed through further technical advancements. The article also touched on our restaurant service, as well as the whole-house rental accommodation we offer in the renovated, registered cultural property “Hikoshiro Warehouse,” managed by Seiichi Shirai’s grandson, Taro Shiraihara.
We aim to enrich our products and experiential services, allowing guests to experience the values we cherish and the culture rooted in our brewery. We hope you will take a look at the article. _mediainfo._magazine
.
文章發表於 _季刊誌 鄉 冬季號 2025
秋田魁新報的社區雜誌《鄉》專欄介紹了山茂的經營理念。刊載後旋即湧現商品諮詢與實地探訪的顧客,深切感受到地方報紙的影響力及多年累積的在地信賴。
從發現Viamver®酵母的「Yamamo味噌」,到技術延伸研發的「發酵美乃滋」,刊物完整介紹了各項商品。報導除提及餐飲服務外,亦介紹了白井晟一先生的孫子白井原太先生,以及將登錄為文化財的「彥四郎藏」改建而成的整棟出租旅館。
我們期盼透過豐富的產品與體驗型服務,讓訪客親身感受我們珍視的價值觀,以及深植於酒藏的傳統文化。誠摯邀請您閱讀這篇報導。
.

.

.
秋田味噌探訪
秋田の豊かな自然が生み出した「あきた味噌」。その味わいは蔵ごとでさまざま。県内を代表する3つの蔵の歴史やこだわりを取材した。
伝統を守りつつ、革新的な味噌造りを目指す
湯沢市 ヤマモ味噌醤油醸造元 / 高茂合名会社
醸造元が位置する岩崎地域は、秋田三大伝説の「能恵姫伝説」が残る、水資源豊かな土地である。創業者は、その伝説の舞台・皆瀬川の伏流水の恵みから醸造業を興し、以来150余年にわたり、綿々と醸造を続けてきた。7代目である高橋泰さんは、その歴史を守りつつ、さまざまなアイデアを生み出し形にしている。大学時代は建築を専攻。「家業を継ぐ気はなかった」と話す泰さん。しかし、ふと自分のすべきことを振り返った時、歴史ある文化に新たな息吹をもたらすことが自分の役目と気付いた。
昔ながらのしょうゆや、定番の味噌の製造は継続しつつ、10年に渡る試験醸造の末、果実香とうま味を醸成する独自の酵母を発見し、「Viamver®」(ヴィアンヴァー)と名付けた。一般の味噌酵母は好塩性のため、無塩環境ではほとんど活動することができない。一方ヴィアンヴァーは0~18%の塩分濃度の中でも生息でき、しかもアルコールを醸成し、貝類に多く含まれるうま味成分「コハク酸」を平均的な味噌酵母の倍以上生成するという優れた特性を備えている。食用として有用な新たな酵母を発見するのは新しい惑星を見つけることと同等に困難であるとされる。そんな意味を込め、ヴィアンヴァーのプロジェクトチームを「ASTRONOMICA®」(アストロノミカ)と名付け、研究者やシェフ、アーティストが参画。ヴィアンヴァーを取り入れたメニュー開発やナチュラルワインへの応用など、新たな発酵の世界を追求している。
完全予約制のディナーツアーでは、蔵全体を巡りながら5カ所のロケーションで料理を提供。7代目・髙橋泰の革新的な理念・哲学に触れながら、歴史ある蔵に思いを馳せ、ヴィアンヴァーを使った料理に天文学的に広がる発酵の可能性を感じ取る。唯一無二の体験ができると全国・海外からも注目を集めている。現在、蔵を改装した一棟貸しの宿泊施設を建設中。よりディープな世界観を堪能できる場になりそうだ。
.
Exploring Akita Miso
“Akita Miso,” born from Akita’s rich natural environment. Its flavor varies from brewery to brewery. We explored the history and dedication of three representative breweries within the prefecture.
Preserving Tradition While Pursuing Innovative Miso Production
Yuzawa City, Yamamo Brewery / TAKAMO &Corp.
The Iwasaki region, where the brewery is located, is a land rich in water resources, home to the legend of Princess Noe, one of Akita’s three great legends. The founder established the brewing business using the blessings of the underground water of the Minase River, the setting of that legend, and has continued brewing steadily for over 150 years since then. Yasushi Takahashi, the seventh-generation owner, preserves this history while generating and implementing various new ideas. During his university years, he majored in architecture. “I had no intention of taking over the family business,” says Yasushi. However, when he paused to reflect on his purpose, he realized his role was to breathe new life into this historic culture.
While continuing the traditional production of soy sauce and standard miso, after ten years of experimental brewing, we discovered a unique yeast that creates fruity aromas and umami, and named it “Viamver®”. Ordinary miso yeast is halophilic and can hardly function in a salt-free environment. In contrast, Viamver® can survive in a salt concentration of 0–18%, produce alcohol, and generate more than twice the amount of succinic acid—an umami component abundant in shellfish—compared to average miso yeast. Discovering a new yeast useful for food is considered as difficult as finding a new planet. With this meaning in mind, the Viamver® project team was named “ASTRONOMICA®”, which includes researchers, chefs, and artists. They are pursuing new worlds of fermentation through menu development incorporating Viamver® and applications in natural wine.
The fully reservation-based dinner tour offers cuisine at five distinct locations throughout the entire brewery. Guests engage with the innovative philosophy of the 7th generation owner, Yasushi Takahashi, while reflecting on the historic cellar and sensing the astronomically vast potential of fermentation through Viangua-based cuisine. This unique experience has drawn attention from across Japan and overseas. Currently, a renovated cellar building is under construction as an exclusive rental accommodation. It looks like it will become a place where you can fully immerse yourself in a deeper world.
.
秋田味噌探訪
秋田豐饒的自然孕育出「秋田味噌」。其風味因釀造酒藏而各具特色。我們深入採訪了縣內代表性三家酒藏的歷史沿革與堅持理念。
秉持傳統精神,致力創新味噌釀造
湯澤市 YAMAMO味噌醬油釀造商/高茂合名会社
釀造廠所在的岩崎地區,是留存著秋田三大傳說之一「能惠姬傳說」、水資源豐沛的土地。創業者從傳說舞台皆瀨川的伏流水恩惠中開創釀造事業,自此延續釀造技藝逾150年。身為第七代傳人的髙橋泰先生,在守護歷史的同時,不斷孕育並實踐各種創意構想。大學時期主修建築學的泰先生坦言:「原本並無接手家業的念頭。」然而當他重新審視自身使命時,頓悟為歷史悠久的傳統文化注入新生命正是自己的天職。
在持續生產傳統醬油與經典味噌的同時,歷經十年試驗釀造,他成功培育出能發酵出果香與鮮味的獨特酵母,命名為「Viamver®」。一般味噌酵母因具嗜鹽性,在無鹽環境幾乎無法活動。反觀維安瓦®不僅能在0~18%鹽分濃度中存活,更具備釀造酒精、生成「琥珀酸」的卓越特性——這種常見於貝類的鮮味成分,其產量是普通味噌酵母的兩倍以上。發現具食用價值的新酵母,其難度堪比探索新行星。懷抱此般寓意,維安瓦專案團隊命名為「ASTRONOMICA®」(天體學),集結研究者、主廚與藝術家共同參與。透過開發運用維安瓦的菜單、應用於自然酒釀造等探索,持續開拓嶄新的發酵領域。
採完全預約制的晚宴導覽行程中,賓客將巡遊整個酒窖,於五處地點品嚐料理。賓客在領略第七代傳人髙橋泰的創新理念與哲學之際,既能沉浸於歷史酒窖的韻味,亦可透過維安瓦料理體悟發酵技術如天文般浩瀚的潛能。這場獨一無二的體驗正吸引著國內外目光。目前酒窖正改建為整棟出租的住宿設施,未來將成為沉浸式體驗更深邃世界觀的絕佳場所。
.

.
ディナーツアーで提供されるメインディッシュ。白神産のラム肉を「Viamver®」のソミュール液に漬け込むことで、特有の臭みがなくなり軟らかくなる。ペアリングは「とおの屋(岩手県)」に委託したどぶろく
The main dish served on the dinner tour. Shirakami lamb is marinated in Viamver® brine to eliminate its characteristic gaminess and tenderize the meat. The pairing is doburoku sake commissioned from Toono-ya (Iwate Prefecture).
晚餐之旅供應的主菜。將白神產的羊肉浸漬於「Viamver®」醃漬液中,既能消除特有腥味,又能使肉質變得柔軟。搭配酒品委託「遠野屋(岩手縣)」製作的土造酒。
.

.
Viamver® MAYONNAISE(ヴィアンヴァーマヨネーズ)
卵黄を使用せず米麹と豆乳で作った発酵マヨネーズ。サワークリームのような酸味とまろやかさは、サラダやサーモンなどとよく合う
Viamver® MAYONNAISE
A fermented mayonnaise made with rice koji and soy milk, without egg yolks. Its sour cream-like tang and mellow flavor pair well with salads and salmon.
Viamver® MAYONNAISE(維安維美歐式蛋黃醬)
採用米麴與豆乳發酵製成,不含蛋黃成分。其酸奶油般的微酸與醇厚口感,與沙拉、鮭魚等食材相得益彰。
.

.
「ヤマモ味噌」で作るなめこと豆腐の味噌汁
「Viamver®」酵母発見のベースとなった味噌。塩分を8%に抑えることで、より麹の甘みや酵母によるうまみを感じられる仕上がりに。何気ないいつもの味噌汁を印象的な一杯に変えてくれる。
Nameko Mushroom and Tofu Miso Soup Made with “Yamamo Miso”
The miso that served as the foundation for the discovery of “Viamver®” yeast. By limiting salt content to 8%, it delivers a finish where you can better appreciate the sweetness of the koji and the umami imparted by the yeast. It transforms an ordinary, everyday miso soup into a memorable bowl.
「Yamamo味噌」烹製的滑菇豆腐味噌湯
此味噌乃「Viamver®」酵母發現之基石。透過將鹽分控制在8%,得以更鮮明地呈現麴菌的甘甜與酵母賦予的鮮味。讓平凡無奇的日常味噌湯,蛻變為令人難忘的一碗美味。
.






















