• 岩崎八幡神社祭典宵宮



    護り、継ぎ、語り継ぐ。

    先週末、岩崎八幡神社の祭典が行われた。

    一年に一度、神社の御本尊の神輿を担ぎ、岩崎の街を練り歩く。

    人々は秋の五穀豊穣を願い、そしてまた、神社に奉納をする。


    Iwasaki Hachiman shrine festival eve of a festival

    It protects, inherits and hands down from generation to generation.
    The festival of the Iwasaki Hachiman shrine was held last weekend.
    The mikoshi of the main vein of a shrine is shouldered and the town in Iwasaki is gone in procession once a year.
    People wish the bumper crop of autumn and dedicate to a shrine again.








    子供の頃は、学校終わりで小遣いを握りしめ、宵宮に向かったものだ。

    祭りで賑やかなのは、神社の周りの一角ではあるが、数少ない夜店を
    一年生から六年生と、世代を超えた仲間で過ごすのは、特別な時間だった。

    When I was a child, pocket money was grasped tightly in the end of a school, and it went to the eve of a festival.
    A few night stalls of surrounding one corner of a shrine were busy to the festival.
    In order to have passed with the sixth grader and the friend beyond a generation from the first grader, I never thought that it was narrow.










    思わぬ雨上がりに気を良くした僕は、宵宮に出掛けることにした。

    濡れた石段を噛みしめるように上ると、神社だけに明かりが灯っている。

    どうやら、いつかの夜店はなく、ましてそこで遊ぶ子供たちの姿はない。

    (学校が合併せざるを得ないほど、少子化と人口の減少が続いている)

    本殿では、祈祷する多くの人たちが見受けられた。



    Since it stopped raining, I felt inclined to go out for the eve of a festival. 

    When the wet stone steps were gone up, the light was lighted only in the shrine. 
    There was no once night stall and there was no figure of the children who play there. 

    (Reduction of a decrease in the birthrate and population continues, so that a school cannot but merge) 
    On the other hand, many people who pray were able to be seen in the main shrine.










    出掛けに期待したノスタルジックな感情は、息を潜めた。

    とぼとぼと帰る道すがら、傘を差した少年がすれ違い様に挨拶をした。―こんばんは。


    かつての幼い自分らが、ここまで一体、誰の手によって護られてきたのか。

    親父に謂われるまま、宵明けの雨を気にして提灯を下げる僕の頭は、まだその中にあった。


    The nostalgic feeling expected from the eve of a festival going out was not stirred up.
    The local boy which is putting the umbrella to the way back was greeting vigorously. – Good evening ! 
    Am I when young protected by whom? 

    While I cared about the rain of evening dawn and the paper lantern was moved back, I was still continuing the thinking. 

  • 向日葵畑


    黄色に輝くメロディ。



    著名な童話、アリとキリギリス。

    果たしてアリは幸せで、キリギリスは不幸だったのだろうか。

    キリギリスの奏でるメロディが皆を和ませていたとしたら、

    これまでの解釈は変わってくる。



    理に叶うやり方を真面目に貫くことも、どこか享楽的に生きることも、

    双方に良いところがあり、“どちらもある”ことがいいと思う。

    僕はこの問いが好きだ。



    あの震災から半年になろうとしている。

    みんな、汚染された大地を取り戻したい。

    国家は、技術と英知を結集した最短の方法で。

    国民は、これまでの経験値と数の論理を生かすことで。



    わたしたちができること、たとえば向日葵を植えること。


    “輝き”が花言葉の向日葵は、内部に放射性物質を蓄積させる。

    それがどれだけ時間のかかるものか、それは分からなくとも、

    毎年の夏、汚染された大地に黄色く輝く向日葵畑は、

    キリギリスの奏でるメロディとなって、聴こえるかもしれない。












    Sunflower


    Melody that shines to yellow.

     

    Famous fairy tale, ant, and katydid.
    Was the ant really happy, and was the katydid unhappy?
    A current interpretation changes when the melody that the katydid plays can amuse everyone.
    Carrying out the way fulfilled to the reason seriously, and living enjoying it.
    I think that there is a merit in both, and “There is both, too” is good.
    I like this question. 


    Half a year comes from that earthquake.
    Anyway, I want to regain the polluted earth.
    The nation : in the shortest method of concentrating the technology and wisdom.
    The people : in making the best use of a current experience value and the number without impossibility.
    We can do, and, for instance, the sunflower is planted.
    “Shine” accumulates and the sunflower of the flower language accumulates the radioactive substance internally.
    Whether it is the one it is very time-consuming is not understood.
    However, the field that shines to the polluted earth yellow will be able to be seen in the summer of every year.
    It might look like the melody that the katydid of the fairy tale plays.

  • 花火



    レジメンタルストライプ・ラヴ。




    それはそれはたくさんの、たくさんの花火が上がることで、

    ひとつのケジメをつけているようにも見えた。

    大きく傷ついた僕たちのはじめての夏。


    Fireworks



    Regimental stripe , Love



    A lot of fireworks dusting it it went up, and it seemed to apply one delimitation. 

    The first summer of us who gets wounded greatly. 





    それをカメラ越しに振り返ると、

    ブレて、レジメンタルストライプに見える写真が、

    従来の花火とは異なった雰囲気で、「単純に綺麗」と思った。




    The wish was put, and fireworks of the large flower were launched this year. 

    It failed if it was seen in the photograph and it was seen the regimental stripe. 

    It seemed to arrange past fireworks. 


    僕たちは一瞬の花火に儚さを想い、その先に季節の終わりを見る。


    それは、ある種、短い人生での出来事にも似ている。
    ある人との付き合い、出逢いと別れ、いつ、どの瞬間にも、ついてまわるもの。

    どれだけ華やかに、かたちを変えようとも、一抹の寂しさを残すもの。




    We think fireworks at the moment to be transient and feel the end of the season. 

    It should be able to be said in the event of the life. 
    The one that meets sudden occurrence and person, separates, and is at which moment. 

    The one to leave slight loneliness however much shape is changed. 

     







    –また夏が終わるんだね。
    –うん、だから好きよ。

    –Moreover, summer has ended. 
    –Yes, therefore, I love you. 

  • 紫陽花



    多分な感情、愛、アジサイ



    ひとまわりも大きな紫陽花たちが、

    この夏の猛暑でも、元気に咲き続けていた。



    紫陽花の花言葉は、“移り気”、“高慢”、“辛抱強い愛情”。

    土壌が酸性かアルカリ性か、それで花弁の色が変わる花は、

    「ネガティブな感情の中にもある、愛情」とも受け止められる。



    確かに僕たちも、この暑さや時勢(ネガティブな感情)の中で、

    大切で、替え難い時間を過ごしていた。

    それぞれが、同じ想い(愛情)を抱えながら。



    そしてこの強い想いは、簡単に終わることはない。

    たとえ、この夏に、ひとまずの区切りを付けても。




    たくさんの出来事があった夏。

    たくさんの仲間ができた夏。
    多分な感情を含んだ、この夏の日々は、

    これからも忘れることはないだろう。










    Hydrangea


    Summer , A lot of feelings , Love , AJISAI.


    A big hydrangea kept blooming and the intense heat of this summer blooming energetically.


    The flower language of the hydrangea is “Caprice”, “Self-conceitedness”, and “Patient love. ”
    The flower into which the color of the petal changes in ph of the soil
    It is caught , saying that “Love also in negative feelings with”.
    We also were certainly spending time in which the replacing did not exist in this heat and the age (negative feelings).
    While holding the desire (love) as which of each is the same.


    And, this strong desire doesn’t end easily.
    Even if you put a temporary delimitation in summer.
    Summer in which a lot of events happen.
    Summer that a lot of companions were able to do.
    Hereafter, every day of this summer that contained a lot of feelings will not be forgotten.

  • 平成23年度、お盆休みのお知らせ

    平成23年度のヤマモのお盆休みは、13日(土)から18日(木)までとなっております。12日(金)まで営業します。
    休業中でも、電話でのお問い合わせや直接こちらにお出でになる方には対応しております。また、19日(金)からの営業となりますが、商品の発送が込み合うことが予想されるため、少々のお時間をいただく場合がございます。ご了承ください。

    In 2011, it is informed of the Bon vacation

    Our company takes the vacation of Bon Festival from Saturday, the 13th to Thursday, the 18th.
    It corresponds while even closing to the telephone coming here inquiring and directly. Moreover, because the product launch is expected to be crowded, I might get a little time though it becomes business on Friday, the 19th. Please acknowledge it.

    〈 追記 〉
    先日行われた七夕絵どうろうまつりの様子を以下に綴ります。また空き店舗の利用例として出店した店舗“SABAR”も無事営業することが出来ました。多数のご来店、ありがとうごいざいました。

    〈 postscript 〉

    The appearance of the Tanabata picture lantern festival held the other day is written as follows. Moreover, store “SABAR” that had opened a store as an example of using the vacant store was able to be done business safely, too. Thank you for a lot of coming to a store.

    祭りに深く関われば関わるほど、面白みが増してきます。美人画、絵どうろう、それを取り巻く人々。改めてみても、七夕まつりは情緒溢れるお祭りです。
    The more deeply the related to the festival, the more interest increases. Beautiful woman picture, picture lantern, and people who surround it. The Star Festival is a festival with which the emotion overflows even if it renews.
    祭りに来た人たちにカメラを向けたくなりました。この街の人たちが、この街を楽しんでいるように見えたからです。
    I came to want to point one’s camera at to the people who had come to the festival. It is because the people in this town seemed to be enjoying this town.

    最終日には、ほぼ同日開催の秋田市の竿燈も披露され、一層の賑わいを見せていました。地域を超えて秋田の文化が混ざり合うことも、新しいひとつのかたちなのでしょう。
    Kantou of Akita City of holding was almost announced on the same day on the final day, and a further bustle was shown. It might be one new shape that the culture of Akita mixes exceeding the region. 

     

    七夕まつりでは様々な音楽の催しがあります。その中でも、やはり和太鼓に勝るものはないと思います。このような和の感覚を大事にしていきたいと思いました。
    There is a meeting of various music in the Star Festival. I do not think that the one especially still superior to the harmony drum exists. I wanted to value the sense of such harmony. 
     
    会場の方々が、とてもいい表情をしていました。来場者がつくる空気もお祭りです。みなさんでできているのです。
    The people in the hall were a very good expression. The air that those who come make is a festival. It consists of everybody.

    鈴木又五郎商店のみなさんにもお世話になりました。開催者でもある商店街の方々は、上手な祭りの楽しみ方を知ってらっしゃると思いました。
    I am indebted to everybody in the Matagorou Suzuki shop. The people in the shopping street also who was those who held it thought that they knew of a good way to enjoy the festival.
    商店街にある地元FM局のパーソナリティの方々の打ち上げ風景を、急遽USTREAMで中継しました。裏側が見えることって、得したような気分になります。
    The launch sceneries of the people of the personality of the local FM station in the shopping street were in haste relaid with USTREAM. Seeing the other side becomes gained feelings.

    SABARにも馴染みの顔ぶれが来てくれました。イヴェントをやる度に、本当に嬉しくなります。僕たちは、そうやって支えられています。
    A familiar personnel came also to SABAR. It really becomes glad every time the event is done. We do so and are supported.

    何も告知はしていませんが、実は、こっそり、アイシングクッキーもつくってみました。RAGDOLLさん、ありがとう!
    The icing cookie was made actually quietly though nothing was notified. Thank you for RAGDOLL!

    このイヴェントをやることで、また人の輪が広がりました。横手の面子でも、楽しくラジオ出演することができました。気心知れた仲間が増えていくこと。それが一番なのかもしれません。
    Person’s circle has extended again by doing this event. The radio was able to perform happily also by the pasteboard dump of Yokote. The number of happy companions must increase. No do be known whether it is the best.

    空き店舗の利用例として試験的に運営してみたノンアルコール・バー、“SABAR”。みなさんのご協力により、最低限の採算は採れる結果となりました。そしてこの店舗の利用例は、決して飲食の業態がいいと思っているわけではありません。もっと柔軟に、しかるべきときにしかるべき形態になるべきだと思っています。近いうちに、また新たな試みをしたいと思います。そして、今回のことに非常に協力的な大家さんに、感謝の意を表したいと思います。本当にありがとうございました。これからもよろしくお願い致します。
    It experimentally managed as an example of using the vacant store the non-alcohol bar “SABAR”. A minimum profit became the result of being possible to catch by cooperation of everybody. And, there is an example of using this store because it thinks that business conditions of the eating and drinking are good. It is thought that it is necessary to become a proper form more flexibly at proper time. I want to make a new attempt one of these days again. And, I want to show gratitude to cooperated very landlord this time. Thank you really. My best regards in the future.