• 平成23年度犬っこまつりを終えて


    私が犬っこまつりで販売をさせていただいて、5年を経過しております。今年の犬っこまつりはその中でも過去最多の入りであったと思います。大雪後の晴れ間ということも勿論ですが、お隣の“かまくらまつり”を結ぶシャトルバスの効果もあったと聞いております。このバスの他にも、開会式、閉会式、各種催事など、新しい試みも数多く見られました。地元の努力により祭りが賑わいを見せたことを、大変嬉しく思います。


    また、「ブログを見て来た」というお客様の声を聞くこともでき、仕事冥利に尽きる思いをしました。遠方よりお越しいただき、ありがとうございました。


    以下、その様子をご紹介します。






    Sales with “INUKKO MATSURI 2011” is finished.



    I will sell in this festival, and five years pass. This year’s festival was the especially visitor of most in the past. In it, the day of fine after the heavy snow is a reason. Moreover, it is the reason to have operated the shuttle bus that can participate also in “KAMAKURA MATURI” of Yokote City. Yuzawa City did a new attempt such as an opening ceremony, closing ceremonies, and various events. I think the bustle of the festival with make an effort about local to be a very glad.
    Moreover, customer requirements “I saw your blog” were heard. I thought that I may be doing this work. Thank you for coming from the distance.
    I introduce the appearance as follows.

     





    歩行者天国の会場入り口も、日中からたくさんの人で溢れていました。

    The entrance of the festival had overflowed with the power of people since daytime.


    今年は私を含め、この四人で販売をしました。

    We sold it by four young people this year.




    毎年恒例の馬雪車も子供たちでいっぱいでした。

    The sled of the horse that did every year was fully in children.


    昨年に引き続き、湯沢北高校バレー部の皆さんが顔を出してくれました*。また来てくれて、ありがとうね。

    Students in the Yuzawa north high school volleyball club came continuously last year. Thank you for coming moreover.


    夜の灯りが点き始めると、一層の賑わいを見せました。

    When the light began to light up at night, the festival was crowded further.




    雪像のライトアップも、今年始めた“新しいこと”の一つだそうです。

    The light of the snow figure seems to be one of the new things started this year.




    例年以上に、子供たちの遊ぶ姿が印象的な祭りでした。

    The appearance that children played was an impressive festival more than the ordinary year.




    屋台の人だかりは、祭りの終わりまで続いていました。

    The crowd of the stall continued to the end of the festival.




    物産のハウスの中も賑わいを見せます。

    It is also crowded in the house of sales.




    ビニールの屋根越しに見る花火も、奇麗なものでした。

    I saw colorful fireworks of the roof of the vinyl.




    今年の大雪で開催も危ぶまれた犬っこまつりでしたが、蓋を開けてみると予想以上の大入り。雪国に住む人々の底力なのでしょうか。雪に降り込められた年だからこそ、皆で盛り上げ、楽しみたいものです。

    We worried about holding this year’s festival because of the heavy snow. However, the customer more than the expectation came when holding it. It might be a strength in reserve of people who live in the snowy country. I wanted to enjoy piling it up all because of year when everybody had had a hard time in the heavy snow.