と き:2010年8月6日(金)~7(土)
ところ:湯沢酒造会館* 秋田県湯沢市前森1-1-26
昼カフェ/16:00-19:00 夜カフェ/19:00-21:30
カフェの初日が終わりました。不慣れなもので、僕がてんやわんやになってしまい、十分にお話することができなかったお客様もいらっしゃいました。「明日も来ます。」と嬉しい言葉をかけていただきました。本日も四時から営業をします。また七夕絵どうろうまつりが最終日です。併せてお楽しみください。
Information of opening “Goyoukiki Mosuke Caffe” -part5
Date:August 6(Fri)-7(Sat), 2010
Place:Yuzawa brewing hall / 1-1-26 Maemori Yuzawa City Akita Prefecture
Day time/16:00-19:00 Night time/19:00-21:30
The first day of the cafe ended. I became confused by the inexperienced one, and the customer who was not able to talk enough also came. There was a guest who had said, “Will come tomorrow”. It is really glad. Today is done business at four o’clock. Moreover, “Star Festival” is the final day. Please enjoy unifying it.

四つ葉文庫の館長様は、夏祭り相応の和服で本日もお待ちしております。
The superintendent of YOTUBABUNKO is waiting in Japanese dress of the summer festival today.

初日はパンが完売しました。本日の分もまた、岩出山よりAyacoさんができたてのもちもちを届けてくれます。
Bread was sold all at the first day. Ms. Ayaco delivers the new bread from Iwadeyama also to today’s amount.

会場入り口より射す綺麗な西日は、開店直前のちょっと嬉しい出来事でした。
A beautiful setting sun that shone from the hall entrance was seen. It was an event for a moment glad immediately before opening a store.

浴衣のお客様も多く、季節感のある賑やかな場となりました。
It became a lively place where the customer of the yukata also had a lot of senses of the season.

ピアノの演奏もしてもらいました。夜の酒造会館がまた一段と心地よい空間となりました。ちはるさん、ありがとうございます
The piano playing was done. The brewing hall of the night became a comfortable space further again. Thank you for Chiharu-san.

長らく利用してくださるお客様が多く、私が思っていた以上にふわふわした時間が流れていました。
There were a lot of customers who used it for a long time. It was time comfortable more than I thought.

ゴヨウキキ茂助・カフェ、本日まで営業しております。
Goyoukiki Mosuke Caffe is done business until today.
二日間限定、“ゴヨウキキ茂助・カフェ”開店のお知らせ 其の伍
| 2010.08.07 Saturday| LOCAL| 12:49| - | - | - |by THE 7TH GENERATION







