2つの意味。
様々な願いを込める七夕は、
“織姫(織物に始まり、芸事の女神)を祀る”ことと、
“祖先を招くお盆の禊(みそぎ)の行事”
という2つの意味があったそうだ。
私達を取り巻くモノへの感謝や、幸せを願う気持ちは、
七夕にもお盆にも共通していることなのだろう。
古来の日本人の感謝や信仰心には、
細やかな美しさを感じずにはいられない。
七夕飾りは、お盆にも飾っておくことにしよう。



The Star Festival decorations
Two meanings.
I hear that there were two meanings “Orihime (It starts from the cloth, and goddess of traditional Japanese arts) is enshrined” and “Event of ablutions at Bon Festival that invite the ancestor” the Star Festival that puts various wishes.
Feelings that wish thanks and the happiness to the thing to surround us are common at the Star Festival and Bon Festival.
I cannot help feeling the sense of beauty in an old Japanese faith by me.
The Star Festival decorations will be decorated at Bon Festival.